Древние храмы империи Кхмеров

Храм Ват Фу , ЛаосТысячи туристов отправляются в Камбоджу, чтобы увидеть своими глазами величественные храмы Ангкора, построенные во времена  Кхмерской империи, которая существовала с  9 по 13 века н.э.  Все желают прикоснуться к манящему прошлому Камбоджи, посетить чудо света, которое разгадывают и исследуют уже более 100 лет учёные со всего мира, стараясь постичь истину далёких предков населявших азиатские земли.

Но мало кто из туристов обращает внимание, что территория великой Кхмерской империи в былые времена включала в себя не только Камбоджу, но и земли современных  Лаоса, Вьетнама и Таиланда. А храмы могучей державы  разбросаны в джунглях на этих территориях. На юге  Лаоса в провинции Чампассак (Champassak) на склоне священной горы Фу Ко (Phou Kao) находится полуразрушенный храмовый комплекс  Ват Фу (Wat Phou), построенный в эпоху Ангкора.  Очень интересно прослеживать следы  империи кхмеров на территории Лаоса. Я решила отправиться в этот район, чтобы сравнить стиль  местных построек с храмовыми комплексами на территории Камбоджи.

Имея лишь один день на посещения храмов, я долго колебалась.  Совершить подобное путешествие в столь короткие сроки по началу казалось нереальным, но перспектива испытать удачу и оценить духовное наследие кхмеров прельщала воображение  настолько, что я решилась. Дорога от  Паксе до Чампассака в лучшем случае занимает полтора часа – сначала на автобусе (которые здесь ходят без особого расписания, по мере сбора людей), затем переправой через реку в места, где тянутся тропические лаосские деревни.

Надо отметить, что в Лаосе время настолько тягуче и вязко, а жители беспечны и неторопливы, что собственный ритм жизни замедляется, а ум стремится созерцать вечные ценности мироздания. Неизвестно, то ли виной тому палящее тропическое солнце, то ли медлительность составляет национальную черту местного люда, но постепенно начинаешь ориентироваться в этом мире без спешки и расписаний, где «добраться до места во время» заменяется понятием «добраться до места Сегодня».

В Чампассак  я  добралась к обеду, и  была поражена обилием  сельских гест-хаусов, предлагающих свои услуги – от ночлега  до поездки к местным достопримечательностям. Сторговавшись  с хозяином  одного из  гест-хаусов за 8 $ , до храмов я доехала на мотоцикле, условившись с водителем встретиться здесь через два часа.

Весь путь по грунтовой дороге со свистом и ветром проносились перед глазами пейзажи безмятежно пустынных лаосских полей. Но вот мы подъехали к двум живописным озёрам, которые, как и положено любому озеру на священной территории, за последние 10 веков обросли легендами.

Меня пригласили пройти в музей, где собраны статуи и артефакты кхмерской архитектуры.

Снимаю обувь и прохожу в просторный мраморный зал. И словно оказываюсь снова в Камбодже,  – статуи слонов и львов, осколки плит с сакральными надписями на санскрите, камни с ангкоровских храмов, – всё напоминает мне храм Ангкор Ват.

Оставляю музей позади и окунаюсь в атмосферу древних кхмерских богов и священных атрибутов. Здесь в отдалении на фоне живописной горы высятся постройки полуразрушенных храмов ангкоровского типа, какие я также видела в Камбодже.

ЛаосМесто поистине блистает красотой и величием. Зелёная гора, перед которой искрятся в лучах солнца изумрудные зеркала озёр, дорога из древних каменных плит, ведущая к вершине горы, – столь очаровательный пейзаж  превратил  кхмерский храм  Ват Фу в один из самых популярных для паломника мест.

Снимаю обувь  и ступаю босиком по древним истёршимся плитам. Невероятное ощущение, что ты попал в прошлое на 10 веков назад, а по этой самой тропе шли когда-то  рабы, паломники, жрецы и императоры,  -  шли, чтобы вознести молитвы  индуистским богам.   Здесь сама атмосфера пропитана тайной и торжественностью.

Строительство храмового комплекса Ват Фу началось ещё в 7 веке, пережив войны и разрушения, он вновь был построен в 11-12 веке.  Храм расположен на 6 разных уровнях, терассах соединённых между собой ступенькам. Большинство тропинок рукотворные, но на вершине горы образовалась  природная терасса, где берёт начало  родник.  Когда-то главное святилище было  посвящено богу Шиве. Но со сменой императорской власти индуистские божества постепенно  заменились буддийскими, и сейчас на месте статуи Шивы восседает статуя Будды. Переориентированный с индуизма на буддизм ещё в 13 веке, Ват Фу до сих пор играет важную роль в религии местных жителей. В феврале, в полнолуние третьего лунного месяца, жители Чампассака проводят традиционный  фестиваль, который включает разные мероприятия, такие как гонки на слонах, состязания быков, петушиные бои и феерические представления.

Но я оказываюсь в этих местах в конце апреля, когда всё тихо и почти пустынно. Прохожу по тропе мимо храмов, забитых в некоторых местах деревянными досками, видимо на период реставрации.  Тут же вижу тайских туристов, слушающих объяснения лаосского гида. При знакомстве с ними выясняется, что тайский и лаосский языки похожи настолько, что жители двух разных стран прекрасно понимают друг друга. Разница лишь в произношении и написании некоторых слов. И я задумываюсь, насколько же наглядно лингвистический аспект выявляет  связь времён и связь соседствующих народов.

Я общаюсь с семнадцатилетней тайской девушкой Эмми, которая неплохо владеет английским, поскольку училась в Австралии. Она переводит мне объяснения и рассказы гида.

Мы поднимаемся с ними на гору по узким каменным ступеням, в окружении пальмовых деревьев. Во время подъёма благодаря нашему гиду  мы с лёгкостью находим среди буйной растительности места силы.

Первая остановка – это алтарь с буддийскими божествами, перед которыми все, по восточной манере, почтительно опускаются на колени, сложив ладони вместе. Затем каждый из тайских паломников подходит  к статуе и с глубоким поклоном читает молитву или просит у божества всяческих благ.

Оставив символические подношения богам, двигаемся дальше и на этот раз подходим к целительному источнику. Хотя по поверью святая вода излечивает разные болезни, на серых камнях она выглядит зеленовато – болотного цвета. Не без брезгливости я смотрю, как туристы умываются из крохотного ручейка. Но как говорится, если вера сильна, то даже обычная вода способна творить чудеса.

Кульминацией нашего восхождения стала остановка у буддийского святилища возле вершины. По традиции паломники могут вытянуть себе важное предсказание, видимо, специально напечатанное божеством для туристов. И мы по очереди вытаскиваем бумажки с загадочными лаосскими письменами. Гид разъясняет нам значение каждого предсказания. Когда очередь доходит до меня, и гид обсуждает мой свиток с остальной группой,  я вижу озадаченные лица. Наконец,  добиваюсь разъяснений у Эмми. Но вместо длинного пророчества она лишь говорит: «Есть у тебя потеря. Но смысл такой, что в итоге ты обретёшь то, что ты потеряла».     Потерь на тот момент у меня было несколько. Но как могли древние боги, почитаемые кхмерами, знать, что меня через несколько дней действительно ждёт крупная потеря, до сих пор остаётся загадкой.

Храм Ват Фу, ЛаосС вершины горы открывается потрясающий вид на всю территорию кхмерских священных мест, и мы фотографируемся на фоне ярких картин храмов и озёр.  На обратном пути  Эмми находит розовый храмовый цветок с четырьмя лепестками, что является редкостью (обычно лепестков три) и по поверью азиатских народов приносит удачу. Насладившись закатом  солнца, осветившим пурпурно-алым сиянием остатки храмовых сооружений Кхмеров, мы дружной командой отправляемся в обратный путь на микроавтобусе с кондиционером и жизнь кажется ещё прекрасней…

Автор статьи - Елена Гулевич

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями:


Поддержите наш проект - кликните по рекламке:

Комментарии: